We provide affordable and accurate Russian translation services. only native professional translators AREA
EXPERTISE
нефть и газ энергетика гражданское строительство деревообработка
технология
переработки
пластмасс
механика
и оборудование архитектура
кожевенно-обувная
промышленность
пищевая
промышленность
лакокрасочная
промышленность
электробытовые
приборы
медицина
и
фармакология
ТВ
и
мультимедия
электроника
реклама
и
маркетинг
кинофототехника
Тел:
+39 0381 091850
Моб.: +39 335 415696
Email:
info@traduzioni-russo.it
angelica@traduzioni-russo.it
|
RusConsult
- благодаря почти 20-летнему опыту на рынке переводческих услуг
основателя и руководителя
компании, Елисеевой Анжелики, профессионального
переводчика английского и итальянского языков, предлагает полную
лингвистическую поддержку Вашего бизнеса. Несмотря на то, что
нашим ключевым направлением является технический перевод, вы можете
уверенно положиться на нас также и при переводе
пакета корпоративной и юридической документации, медицинских
текстов и локализации программного обеспечения, а также рассчитывать на
нашу квалифицированную поддержку при проведении деловых и технических
переговоров, сопровождении на отраслевых
выставках, предоставлении синхронного и последовательного перевода
на международных семинарах и конференциях и презентации Вашей
продукции и содействии ее более эффективному продвижению на
европейском рынке. Мы знаем требования современного общества и готовы
предоставить вам высококачественные, своевременные и экономически
целесообразные решения.
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД  | Технический перевод
Перевод
технической документации является основным направлением компании
RusConsult. Накопленный опыт наших специалистов позволяет выполнять
перевод технических материалов любого уровня сложности: ТО проектов,
ТЗ, ТЭО, каталогов
материалов и оборудования, спецификаций и
описаний, инструкций по установке, наладке и обслуживанию
оборудования, технических паспортов, чертежей в формате AutoCAD и Microstation
|
Коммерческий перевод Мы
предоставляем полное лингвистическое сопровождение вашего
международного бизнеса и торговли:
перевод годовых отчетов, бухгалтерских балансов, отчетов аудиторов и
ревизионных комиссий, банковских гарантий, договоров займов и кредитов,
инвестиционных меморандумов, бизнес-планов, страховых документов,
инвойсов, таможенных деклараций, лицензий, сертификатов, договоров,
соглашений, справок и разрешений.
| 
|

|
Юридический и заверенный перевод Предлагаем
услуги, связанные с переводом документации по регистрации и
лицензированию предприятий, приобретению или продажи недвижимости,
переводу патентов. Граждане
России, находящиеся в Италии по разным причинам, часто
сталкиваются с проблемой перевода и заверения документов для учебы или
работы в Италии, заключения брака, воссоединения семьи, получения
итальянского гражданства, участия в судебных процессах и
т.д. Чтобы помочь вам в достижении ваших целей и позволить вам
максимально сэкономить время для вашей основной деятельности,
предлагаем вам следующие услуги: перевод и заверение личных
документов, паспортов, свидетельств о рождении, браке, разводе,
водительских прав, дипломов, аттестатов, сертификатов, справок из
учебных учреждений, государственных органов и общественных
организаций. |
Медицинский перевод
Письменный
перевод медицинских текстов, перевод инструкций к применению
лекарственных препаратов, перевод документации по установке и
обслуживания медицинского оборудования, выписки из истории болезни
пациента, заключения врачей, результатов исследования, описания
патентных изобретений в медицине, руководства по обслуживанию
оборудования, а также фармацевтических текстов. Квалифицированные
услуги перевода при обращении на лечение или обследование в лечебные
учреждения Италии. |  |
ПЕРЕВОД ВЕБ-САЙТОВ И ЛОКАЛИЗАЦИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ В
современном мире, где интернет неразрывно связан с
бизнесом, компании, планирующие выйти на международный рынок, все
чаще задумываются о локализации своих веб-сайтой. Наши специалисты
по локализации с обширным опытом культурных и языковых различий, не
только переведут, но и адаптируют ваш сайт, ваши товары и услуги к особенностям и стандартам страны целевого рынка. УСТНЫЙ ПЕРЕВОД Мы предлагаем устный перевод для обеспечения лингвистического сопровождения при проведении следующих мероприятий: синхронный
или последовательный перевод на международных конгрессах, конференциях,
презентациях,форумах, ТB программах;
перевод на деловых
встречах, переговорах, при посещении предприятий, при приемке,
шефмонтаже, настройке, пуске и наладке оборудования;
синхронный или
последовательный перевод при обучении русскоговорящего персонала на
итальянских/европейских предприятиях, курсах повышения квалификации,
при посещении мастер-классов, тренингов и семинаров.
TЕЛЕФОННЫЙ ПЕРЕВОД Зачем
нужен телефонный перевод? Он быстрее! Он дешевле! Это самый оптимальный
вариант перевода в срочных ситуациях, когда необходимо обсудить важный
вопрос с вашим зарубежным собеседником, клиентом или поставщиком, а
проведение традиционных переговоров невозможно. Благодаря
программе Skype телефонные переводы и телеконференции стали
обычной реальностью. МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПЕРЕВОД Перевод
аудио и видео, дикторское озвучивание, CD и DVD презентации
компании, технологических процессов, документальных фильмов
культурно-туристического содержания
УПРАВЛЕНИЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ БАЗОЙ, СОСТАВЛЕНИЕ ГЛОССАРИЕВ СПЕЦИАЛЬНЫХ И ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ С
целью сохранения единства терминологии, особенно в работе с большими
проектами с участием сразу нескольких переводчиков, мы создаем и
развиваем глоссарии специальных терминов, которые согласовываются со
специалистами заказчика и, в дальнейшем, служат в качестве справочного
пособия для переводчиков, гарантируя однородность и качество их
перевода. |
|